A Bubble Bath of Clouds
Lord: it is time. The huge summer has gone by.
Now overlap the sundials with your shadows,
and on the meadows let the wind go free.from “Autumn Day” by Rainer Maria Rilke
Lord: it is time. The huge summer has gone by.
Now overlap the sundials with your shadows,
and on the meadows let the wind go free.from “Autumn Day” by Rainer Maria Rilke
I’ve been trying to get my act together enough to write a blog post for a week now, which is about how long it’s been since I entered another sick-and-tired cycle. I can barely put two thoughts together. When I don’t feel well, it’s frequently because of something I’ve eaten or something else that has triggered…
Is there anyone out there who doesn’t want to leave their own individual mark in the world? There are the literal marks, like the graffiti I saw in New York. And I’ve found this Electric Man on a few utility boxes around town. We’re not quite as colorful or imaginative in the burbs. And I pass…
Disturbance ~ the interruption of a settled and peaceful condition; the breakdown of law-abiding behavior; the feeling that comes from life simply not going as planned…
Driving along the river road, I point my camera towards the sky at every red light. Traffic lights never stay red long enough when you want to take a photo. The people in the surrounding cars are staring straight ahead. They’re busy talking on their phones, yelling at their kids in the backseat, or drumming their…
I fell on the ice. I was trying to carry a 50 lb bag of feed from the garage to the barn in the dark because I needed to get the feed out of the back of my car so I can put Java in there tomorrow when some woman and her kids come to…
I love digging my hands into dirt. Breaking up rich, sticky clumps and pushing through the top layers to make room for a new plant, I feel connected to earth, sun, and seasons. I find it miraculous that a teeny-tiny seed when planted and nurtured becomes a plant that produces food.
Comments are closed.
Thank you for posting the beautiful poem. I felt compelled to read it in its entirety. I found 2 translations of it on line – in a way, it was like 2 completely different poems. I prefer the version that you posted – more terse, but each word more full of meaning. The lines on being alone were very thought provoking – I could read them as being lonely or being content in being alone.
Thank you for all of your interesting posts and pictures you have done over the years. They are much appreciated.
Thank you Sandra!I’m glad you enjoyed it.